facebook-pixel

Residentes del oeste, por fin, pueden tener la prueba que necesitan para arreglar la contaminación del aire

El estudio puede traer más fondos para ayudar a residentes del oeste, que sufren mayor contaminación y riesgos para la salud que otros en Salt Lake Valley.

To read this story in English, click here.

Un nuevo estudio financiado con fondos federales confirma lo que residents del oeste de Salt Lake City ya saben: su aire es peor. Sus riesgos para la salud son mayores. Su calidad de vida es más pobre.

Aún así, muchos dicen que aman sus hogares, sus vecinos, sus vidas. Simplemente anhelan soluciones, y estos datos podrían ayudar a asegurar fondos para obtener resultados.

“Queremos quedarnos aquí”, dijo Daniel Strong, presidente de Westside Coalition. “Si hay algo que dificulta eso para las personas, es escuchar cosas como ‘tenemos la peor calidad de aire en el estado’ y ‘es peligroso para nuestros hijos’. Entonces, sí, queremos cambiar eso”.

Un nuevo borrador de evaluación de justicia ambiental, presentado en una reunión comunitaria el martes por la noche por la EPA, esculpe los parámetros del problema.

Westpointe, Jordan Meadows, Poplar Grove, Glendale, Fairpark y Rose Park “tienen casos más altos de contaminación y riesgos para la salud asociados y factores de riesgo socioeconómicos que los exacerban”, según la hoja informativa de la evaluación.

Estas áreas también tienen las “cargas de asma” más altas en Utah y una esperanza de vida más baja en comparación con el lado este. Los habitantes del oeste también corren un mayor riesgo de cáncer debido a contaminantes en el aire que otras partes de Salt Lake City.

El estudio, realizado en colaboración con la ciudad y Westside Coalition, también señaló que la capital de Utah está designada como un área de incumplimiento para los niveles de ozono de ocho horas, PM 2.5 y dióxido de azufre que exceden los estándares regulatorios.

Según los hallazgos iniciales —los datos finales se darán a conocer en las próximas semanas—, la quema de gas, carbón y petróleo, así como la construcción, la manufactura y las actividades industriales también afectan el aire que respiran los habitantes del oeste más que en otros lugares.

Aún más inquietante, varios proyectos contaminantes a gran escala se avecinan para el lado oeste: un puerto interior, una Interestatal 15 más ancha y un aeropuerto internacional aún en expansión. El estudio de la EPA señaló, pero no proporcionó datos, sobre los impactos de esos desarrollos.

Sin embargo, la noticia esperanzadora es que miles de millones de dólares federales estarán disponibles para las comunidades que enfrentan tales desafíos de justicia ambiental, dijo KC Becker, administradora de la Región 8 de la Agencia de Protección Ambiental, y este estudio ayudará a informar cómo la agencia abordará esas prioridades y respuestas.

El puerto interior, la I-15 y el aeropuerto plantean más desafíos

Cuando Becker visitó la sede de NeighborWorks Salt Lake el martes, escuchó a muchas personas del lado oeste quejarse de que estaban “cansadas de expresar sus preocupaciones” sin ver un cambio sustancial.

“Entendemos totalmente que los problemas de calidad del aire que enfrentan las comunidades del lado oeste son desconcertantes, impactantes y de larga data”, dijo Becker. “Y aunque los problemas de calidad del aire están al frente y al centro esta noche, esta comunidad también tiene otros impactos desproporcionados”.

Con el crecimiento destinado al lado oeste, los organizadores comunitarios dicen que necesitarán trabajar con otras entidades como el aeropuerto para determinar la mejor manera de mitigar las disparidades presentes y futuras.

La senadora Luz Escamilla, D-Salt Lake City, espera que el estudio proporcione a los miembros de la comunidad datos para poder participar en las decisiones estatales y municipales que afectan el lugar donde viven. En última instancia, le gustaría ver más de la evaluación más allá de la recopilación de datos.

“Tal vez recomendaciones y, por supuesto, la EPA tiene cierto nivel de experiencia”, dijo. “Creo que, como nuestra agencia reguladora, debería proporcionar más de ese marco”.

Los datos pueden abrir puertas de financiación

La alcaldesa Erin Mendenhall prevé una oportunidad de obtener más fondos con los nuevos datos. De seis estados en la Región 8 de la EPA, por ejemplo, Utah es el único con un puerto interior.

“Sabemos que la calidad de nuestro aire aquí no afecta a todas las partes de la ciudad o este condado y, ciertamente, al estado por igual”, dijo Mendenhall. “Sabemos que nuestro lado oeste ha soportado una carga desproporcionada durante demasiado tiempo”.

La ciudad recibió $1 millón en mayo para crear estrategias junto con otros gobiernos locales “para reducir la contaminación climática y construir economías de energía limpia”.

La alcaldesa también destacó otros programas municipales para abordar la contaminación, incluyendo su compromiso para lograr 100% de energía renovable para 2030, sus reembolsos para bicicletas eléctricas y purificadores de aire, y el requisito de la Agencia de Reurbanización de que todos los edificios nuevos que financia funcionen con energía eléctrica.

Además, el Departamento de Calidad Ambiental de Utah desplegará 40 monitores de aire en Magna, West Valley City y vecindarios en el noroeste de Salt Lake City.

“La comunidad impulsará este esfuerzo”, dijo Kim Shelley, directora ejecutiva del Departamento de Calidad Ambiental de Utah. “Y nos dará la información específica que necesitamos para abordar las fuentes de emisión localizadas”.

El estado también está colaborando con Salt Lake City y el condado de Salt Lake en proyectos como la limpieza de casi 50 acres de tierra históricamente contaminada que se extiende desde Redwood Road hasta el este del río Jordan, dijo Shelley, además de priorizar las comunidades desfavorecidas mientras se prueban las tuberías de agua y plomo.

Alixel Cabrera es miembro del cuerpo de Report for America y escribe sobre el estado de las comunidades en el lado oeste del Valle de Salt Lake para The Salt Lake Tribune. Su donación para igualar nuestra subvención RFA la ayuda a seguir escribiendo historias como esta; por favor considere hacer una donación deducible de impuestos de cualquier cantidad hoy haciendo clic aquí.

Traducción por Alixel Cabrera.